Nuovo progetto di localizzazione

Dopo il nostro ultimo progetto di localizzazione, il Quest Pack 4 - Versione italiana, la community di Gothic Italia proseguirà il suo lavoro di traduzione delle modifiche di Gothic 3, volte a rendere il gioco più affine agli altri due capitoli precedenti della saga. Pertanto, informiamo tutti gli utenti della community di Gothic Italia del nostro nuovo progetto di localizzazione, il Community Story Project. Prima di passare a descrivere sommariamente in che cosa consiste questa ulteriore modifica di Gothic 3, vi forniamo l'indirizzo relativo alla discussione presente sul nostro forum ufficiale G3 Community Story Project - Nuovo progetto di localizzazione - Discussioni Generali!

Il topic servirà a tutti gli utenti per formulare eventuali domande e/o chiarimenti su questa modifica, richieste di collaborazione, interventi utili a migliorare il progetto italiano, ecc.; il tutto con il supporto diretto degli sviluppatori ufficiali del Community Story Project e, nello specifico, del Project Manager GaHero. Di seguito, riportiamo alcune FAQ relative al progetto “Community Story Project”.

Che cos'è il Community Story Project?

Il “Community Story Project” (che da adesso abbrevieremo con l'acronimo CSP) è un progetto che ha l'obiettivo di migliorare la storia un po' deludente di Gothic 3 ed espanderla. Per chiarire, è come se fosse un nuovo Quest Pack 4, ma molto più complesso in termini di storia e sviluppo. Insomma, ciò che nemmeno il Quest Pack 4 è riuscito a completare, verrà implementato nel gioco attraverso il CSP. Questo è solo un piccolo anticipo, ma avremo modo nel corso del tempo di informarvi in maniera più dettagliata sui suoi contenuti.

A quale tipologia di modifica appartiene?

Il CSP non è una patch ma un fan addon (per rendere l'idea, come l'espansione La notte del Corvo - chiaramente con i dovuti limiti di paragone). La storia ed i contenuti del gioco verranno modificati dal team di sviluppo a loro discrezione.

Il CSP sarà compatibile con il Quest Pack 4?

Per motivi tecnici, il CSP non sarà compatibile con il Quest Pack 4. Pertanto non sarà possibile installare entrambe le modifiche. Ad ogni modo, quasi tutti i contenuti del Quest Pack 4 - o meglio le quest principali e altro materiale (miglioramenti grafici, texture, bilanciamenti, ecc.) - verranno inseriti nel CSP. È sempre utile chiarire che il prerequisito fondamentale per l'installazione del CSP sarà l'installazione della Community Patch 1.74.

Quali saranno i cambiamenti che introdurrà il CSP?

Il CSP modificherà la storia principale di Gothic 3 in maniera netta. Ciò include, ovviamente, importanti cambiamenti nella storia di base e le quest relative (principali e secondarie). Saranno anche sviluppate nuove missioni e molto altro ancora, per fornire agli utenti una notevole esperienza di gioco in puro stile Gothic. In aggiunta, verranno modificate altre componenti fondamentali del gioco fra le quali, ad esempio:
  • Il bilanciamento generale del gioco verrà migliorato;
  • Gli errori logici inevitabilmente presenti saranno corretti;
  • Verrà aumentato il numero di PNG;
  • Ci sarà una maggiore "consapevolezza" di appartenenza ad un gruppo o fazione da parte del giocatore;
  • Sarà rivisitato, in maniera sostanziale, il ruolo delle città dopo la loro liberazione;
  • Si potrà lottare insieme agli orchi nel Nordmar;
  • Saranno perfezionate e rivisitate le storie personali di alcuni PNG;
  • Sarà migliorato il sistema di ricerca dei calici e di altri oggetti-missione;
  • Saranno aggiunti più personaggi femminili al gioco;
  • La grafica e le texture verranno migliorate;
  • Ci sarà un unico finale: quello di Xardas. La decisione è stata presa fin dall'inizio dal team di sviluppo per creare una sorta di continuità della storia di Gothic 3 con quella di Forsaken Gods;
  • La storia verrà anche suddivisa in capitoli, come nei precedenti titoli della serie di Gothic. In questo caso i capitoli saranno 6.

Altri cambiamenti sono tutt'ora in progetto, ma non verranno rivelati per ora.

Alcune video anteprime del progetto

In questi due trailer è possibile vedere alcune delle modifiche che verranno introdotte con il CSP


Il progetto del nostro gruppo di localizzazione

Il lavoro del Team di Gothic Italia e del Gothic Translation Project sarà quello di localizzare in italiano tutti i testi inclusi nel CSP ed eventualmente proporre delle variazioni al progetto originale in maniera da adattarlo alle nostre esigenze. È importante osservare che il lavoro di traduzione non è ancora iniziato (perché i testi non sono stati ultimati nemmeno in tedesco) e che potrà essere valutata ogni proposta di collaborazione in merito a questo progetto. Abbiamo deciso di muoverci per tempo in modo tale da evitare ritardi o problemi con le diverse community che stanno lavorando in tal senso. Le richieste di collaborazione possono essere postate direttamente nel thread succitato - o inviate mediante messaggi privati (PM) ai componenti del Gothic Translation Project. In ogni caso, per tutte le informazioni relative al progetto, potete contattare il moderatore xardas66 che con la collaborazione del leader di Gothic Italia Sakkio, valuterà di volta in volta le eventuali richieste che verranno fatte. Vi esortiamo a postare esclusivamente nel thread dedicato (vi rammentiamo che per poter postare, sarà necessario iscriversi al forum di Gothic Italia a questo indirizzo Registrazione utente) o, al limite, contattare xardas66 all'indirizzo e-mail:

xardas66@yahoo.it

I collaboratori, dopo l'ufficializzazione da parte di Sakkio, verranno avvisati tempestivamente sull'inizio ufficiale dei lavori, sempre nello stesso topic del forum. Quindi non c'è nessuna fretta, poiché il progetto partirà solo quando avremo a disposizione tutti i testi tradotti dagli sviluppatori e in lingua inglese, dal tedesco. Inoltre, abbiamo fatto in modo di far intervenire direttamente nel topic il Project Manager del CSP GaHero, il quale dovrebbe rispondere alle domande a cui potrà dare risposta solo lui. Quando scriverete le domande, fate riferimento a GaHero in questo modo:

@ GaHero: a seguire il testo della domanda.

Vi ricordiamo, inoltre, che le domande dovranno essere poste esclusivamente in inglese. Per coloro che dovessero avere problemi con la formulazione delle domande, c'è la possibilità di inviarle in italiano ai responsabili del progetto in modo da farle tradurre in inglese.

Ancora, l'indirizzo del topic è già stato inserito nella sezione dedicata del sito ufficiale del CSP.

P.S. Per qualsiasi altra domanda o informazione sulla modifica, potete intervenire direttamente nella discussione del forum (chiaramente in italiano, se non è necessario l'intervento diretto di GaHero).

Link al sito ufficiale del CSP

Gothic 3 Community Story Project

Gli altri indirizzi web necessari a trovare ulteriori informazioni sul CSP, sono disponibili nella sezione "Links" del sito ufficiale di cui sopra - e nella quale verrà inserito anche il nostro.